watching I watch myself                        what I see is my creationas though entering through my eyes       perception is conceptioninto an eye more crystal clear                 water of thoughtswhat I watch watches me                       I am the creation of what I see
~Octavio Paz, from ‘Blanco’
(Photo by Yura Koshel)

watching I watch myself                        what I see is my creation
as though entering through my eyes       perception is conception
into an eye more crystal clear                 water of thoughts
what I watch watches me                       I am the creation of what I see

~Octavio Paz, from ‘Blanco’

(Photo by Yura Koshel)

Exclamation

Stillness
           Not on the branch
In the air
             Not in the air
In the moment
                     Hummingbird


~Octavio Paz, from ‘A Draft of Shadows’
(Photo by Laura Williams)

Exclamation


Stillness

           Not on the branch

In the air

             Not in the air

In the moment

                     Hummingbird

~Octavio Paz, from ‘A Draft of Shadows’

(Photo by Laura Williams)

One and the Same
Spaces             Space No center, no above, no below Ceaselessly devouring and engendering itself Whirlpool space                             And         drop into height Spaces              Clarities         steeply cut Suspended                    By         the night’s flank Black gardens of rock crystal Flowering on a rod of smoke White gardens exploding in the air Space            One         space opening up Corolla               And         dissolving                                         Space         in space All is nowhere Place of impalpable nuptials
~Octavio Paz, trans. by Johannes Beilharz
(Photo by Sergei Chubarov)

One and the Same

Spaces
            Space
No center, no above, no below
Ceaselessly devouring and engendering itself
Whirlpool space
                            And drop into height
Spaces
             Clarities steeply cut
Suspended
                   By the night’s flank
Black gardens of rock crystal
Flowering on a rod of smoke
White gardens exploding in the air
Space
           One space opening up
Corolla
              And dissolving
                                        Space in space
All is nowhere
Place of impalpable nuptials

~Octavio Paz, trans. by Johannes Beilharz

(Photo by Sergei Chubarov)

Wind and Water and Stone

The water hollowed the stone,the wind dispersed the water,the stone stopped the wind.Water and wind and stone.The wind sculpted the stone,the stone is a cup of water,The water runs off and is wind.Stone and wind and water.The wind sings in its turnings,the water murmurs as it goes,the motionless stone is quiet.Wind and water and stone.One is the other and is neither:among their empty namesthey pass and disappear,water and stone and wind.
~Octavio Paz
 (Photo by Kat08glow)

Wind and Water and Stone


The water hollowed the stone,
the wind dispersed the water,
the stone stopped the wind.
Water and wind and stone.

The wind sculpted the stone,
the stone is a cup of water,
The water runs off and is wind.
Stone and wind and water.

The wind sings in its turnings,
the water murmurs as it goes,
the motionless stone is quiet.
Wind and water and stone.

One is the other and is neither:
among their empty names
they pass and disappear,
water and stone and wind.

~Octavio Paz


(Photo by Kat08glow)

“Perhaps to love is to learnto walk through this world.To learn to be silentlike the oak and the linden of the fable.To learn to see.Your glance scattered seeds.It planted a tree.I talkbecause you shake its leaves.”
~Octavio Paz, Coda
(Photo by Alloxa)

Perhaps to love is to learn
to walk through this world.
To learn to be silent
like the oak and the linden of the fable.
To learn to see.
Your glance scattered seeds.
It planted a tree.
I talk
because you shake its leaves.

~Octavio Paz, Coda

(Photo by Alloxa)